« もう春ですね~♪ | メイン | 東京タムレ »

2006年03月12日(日)

●IF I EVER HEAR YOU KNOCKING ON MY DOOR

世に万葉の花が咲くなりきつく抱きしめる時、
君は僕のものになる…
嗚呼、会う度に、
嗚呼、僕の愛は君のもの

センチメンタルな女の子、
君をとても気分良くさせたいんだ
嗚呼、僕の心の底で、
嗚呼、君が泣くのが聞こえる

二人のために
僕らの愛の成長を見守って
互いに憂鬱なら
愛せないはず

それが良いか悪いか決して聞かないで
僕にとってすごく意味があることだと君は分かってないから
いつか君が僕の扉をノックするのを聞けるなら

今夜君はどこにいるの?
君は僕のものだよ
嗚呼、僕に何が出来よう
嗚呼、君を待つことだけ

バレリーナの女の子、
君は僕と踊れるよ
嗚呼、僕の腕の中で安心して
嗚呼、危なくは無いから

二人のために
僕らの愛の成長を見守って
互いに憂鬱なら
愛せないはず

それが良いか悪いか決して聞かないで
僕にとってすごく意味があることだと君は分かってないから
いつか君が僕の扉を叩いてくれるなら

君がいつ戻ってくるか僕には分からない
僕らが幸せに生きるのが本当だと知るだろう
どれだけいつも僕が愛してるのか君は分かってないよ
君が僕のものだけなら、
ずっと僕のものなら

二人のために
僕らの愛の成長を見守って
互いに憂鬱なら
愛せないはず

それが良いか悪いか決して聞かないで
僕にとってすごく意味があることだと君は分かってないから
いつか君が僕の扉をノックするのを聞けるなら

いつか君が僕の扉をノックするのを聞けるなら…

トラックバックURL

このエントリーのトラックバックURL:
http://sas-hour.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/18

コメント

アルバム「世に万葉の花が咲くなり」M-15のこの曲。
アカペラなのですが全て桑田さんの声なので、あまり好きではないんですが(笑)。
メンバー全員でやってくれたら良かったのにぃ。

翻訳はまったく自信がありません!
だいぶ意訳しちゃってます。
大体こんな感じの歌だと、感じてくれたら嬉しいです。
苦情は受け付けません(笑)。

ちょっと時間がたっちゃった・・・。
ブログがあることを忘れてて、覗かなかったら、ちゃんと更新してるんだねぇ。偉いっ!

日によってサザンを振り返れるのは、なんかいいね。やっぱり。いいさいとだと思うよ~。(しみじみ。)

英訳、私には合っているのかどうかわかんないけど、「嗚呼」のあたりに共感(笑)

これからも頑張ってね~。たまに覗きます^^

ナオピー、今頃コメントありがとう(笑)。
ここんとこ野球のお陰で更新してるけど、とんと書かないときもあるよ。
英訳シリーズ、合ってるのかさえ分からないけど、また暇な時間を見つけて他の曲も書くつもりだよ♪
これからもたまにじゃなく、毎日来るように(笑)。

コメントする